دردی درد اولمـــــــــــوش ائلینــده منــــــه
آغلادیم بیر ناشــــــی گـــــــــــولنده منـــــه
هئـــــچ کیم آغــــــــــلاماسین اؤلــــنده منه
من هئچ واخت ، هئچ زامان اؤلمه رم داها
آزاد قارداشیم وار ، اونونلا خوشــام
من گرک ساحیلی ساحیله قوشــــــام
ایکی بؤلونمکدن ائله قورخموشــام
چؤپوده ایکی یه بؤلمه رم داهــــــا
دنیزلـــــــر دریالار منه دایـــــــازدیر
ان درین بیر چای وار او دا آراز دیر
منه گؤروش وئرین ، آزادلیق آزدیر
گؤروشسم آیریلماق بیلمه رم داهــا
منیم سعادتیــــــم هارداسا ایــــــتدی
او آسان گلمیشدی ، آسان دا گئـتدی
منه نه ائتدیسه سعـــــادت ائتـــــدی
بد بخت سعادته گولمه رم داهــا ...
Dərdi dərd olmuşdur elin də mənə,
Ağladım bir naşı güləndə mənə,
Heç kəs ağlamasın öləndə mənə,
Mən heç vaxt, heç zaman ölmərəm daha!
Azad qardaşım var, onunla xoşam,
Mən gərək sahili sahilə qoşam.
İki bölünməkdən elə qorxmuşam,
Çöpü də ikiyə bölmərəm daha!
Dənizlər, dəryalar mənə dayazdır,
Ən dərin bir çay var, o da Arazdır.
Mənə görüş verin, azadlıq azdır,
Görüşsəm ayrılmaq bilmərəm daha!
Mənim səadətim hardasa itdi,
O asan gəlmişdi, asan da getdi.
Mənə nə etdisə səadət etdi,
Bədbəxt səadətə gülmərəm daha!
No comments:
Post a Comment